Johannesevangelium - ukrainisch

Ausgabe in ukrainischer Sprache

32 Seiten

2,50 €
Inkl. 7% Steuern

Lieferzeit: Vorbestellbar

Erscheint am: 11.05.2022

Das handliche Büchlein enthält das Evangelium nach Johannes in der „Ukrainian Modern Translation“. Diese Bibelübersetzung wurde im Mai 2020 von der Ukrainischen Bibelgesellschaft veröffentlicht. Mehr als 25 Jahren Übersetzungsarbeit aus dem Hebräischen und Griechischen stecken in dieser Bibelübersetzung. Die Übersetzung gilt als interkonfessionell. Unterschiedliche Kirchen waren an der Übersetzung und der Redaktion der Texte beteiligt.

The handy little book contains the Gospel according to John in the "Ukrainian Modern Translation". This Bible translation was published by the Ukrainian Bible Society in May 2020. More than 25 years of translation work from Hebrew and Greek have gone into this translation of the Bible. The translation is considered interdenominational. Different churches were involved in the translation and editing of the texts.
Mehr Informationen
Verlag Deutsche Bibelgesellschaft
ISBN 9783438087546
Blickfeldnummer 088754
ISBN/EAN 9783438087546
Lieferzeit Vorbestellbar
Erscheinungsdatum 11.05.2022
Einband Paperback
Format 12 x 18,2 cm
Seitenzahl 32 Seiten
Gewicht 39g

Weitere Informationen

Mehr Informationen
Verlag Deutsche Bibelgesellschaft
ISBN 9783438087546
Erscheinungsdatum 11.05.2022
Einband Paperback
Format 12 x 18,2 cm
Gewicht 39g
Das handliche Büchlein enthält das Evangelium nach Johannes in der „Ukrainian Modern Translation“. Diese Bibelübersetzung wurde im Mai 2020 von der Ukrainischen Bibelgesellschaft veröffentlicht. Mehr als 25 Jahren Übersetzungsarbeit aus dem Hebräischen und Griechischen stecken in dieser Bibelübersetzung. Die Übersetzung gilt als interkonfessionell. Unterschiedliche Kirchen waren an der Übersetzung und der Redaktion der Texte beteiligt.

The handy little book contains the Gospel according to John in the "Ukrainian Modern Translation". This Bible translation was published by the Ukrainian Bible Society in May 2020. More than 25 years of translation work from Hebrew and Greek have gone into this translation of the Bible. The translation is considered interdenominational. Different churches were involved in the translation and editing of the texts.
 

Kategorie