Das jüdische Neue Testament

Eine Übersetzung des Neuen Testaments, die seiner jüdischen Herkunft Rechnung trägt

Stern, David H

29,99 €
Inkl. 7% Steuern

Lieferzeit: 5 Werktage(inkl . Versand)

Personennamen und wichtige Begriffe des Neuen Testaments sind hier in ihrer hebräischen Bedeutung wiedergegeben. Jedes hebräische Wort ist übersetzt und erläutert. So erschließt sich dem Bibelleser eine neue Welt: Die jüdisch-hebräischen Wurzeln des NTs kommen ans Licht.

Diese Übersetzung des neuen Testaments schlägt eine Brücke zwischen Judentum und Christentum, wie sie einzigartig ist. Personennamen und wichtige Begriffe des NTs sind hier in ihrer hebräischen Bedeutung wiedergegeben. Statt "Jesus Christus" heißt es zum Beispiel "Jeschua, der Messias" und "Torah" steht für "Gesetz" usw. Jedes hebräische Wort ist übersetzt und erläutert. So erschließt sich dem Bibelleser eine neue Welt: Die jüdisch-hebräischen Wurzeln des NTs kommen ans Licht. So wird auch der Zusammenhang von Altem und Neuem Testament erst richtig klar.

Der Übersetzer David H. Stern (geb. 1935) ist amerikanischer Jude. Er promovierte in Princeton in Wirtschaftswissenschaften. Nachdem er 1972 zum Glauben an Jesus Christus gekommen war, studierte er am "Fuller Theological Seminary" und wurde theologischer Lehrer an dieser Ausbildungsstätte. Mehrere Jahre lang setzte er sich für die christusgläubigen Juden in den USA ein und unterstützte die Veranstaltung ihrer Konferenzen, ehe er 1979 mit seiner Frau und ihren zwei Kindern nach Israel auswanderte. Von dort aus widmet er sich dem gegenseitigen Verständnis von Judentum und Christentum, auch in seiner schriftstellerischen Arbeit. Die Übersetzer Der Philologe Naftali Herz Tur-Sinai (1886-1973) war einer der besten Hebräisch-Kenner in Israel. Von 1933 an unterrichtete er Hebräisch als Professor an der Universität in Jerusalem. David H. Stern (geb. 1935) ist amerikanischer Judenchrist. Nach einer theologischen Ausbildung setzte er sich für die christusgläubigen Juden in den USA ein. 1979 wanderte er mit seiner Familie nach Israel aus. Seitdem widmet er sich dem Gespräch zwischen Juden und Christen.

Mehr Informationen
Autor Stern, David H
Verlag SCM R.Brockhaus Verlag
ISBN 9783417254129
ISBN/EAN 9783417254129
Lieferzeit 5 Werktage(inkl . Versand)
Erscheinungsdatum 24.04.2015
Lieferbarkeitsdatum 13.06.2015
Einband Kunstleder
Format 3.1 x 21 x 14.2
Seitenzahl XXXV, 505 S., mit Lesebändchen und 2 Karten
Gewicht 692

Weitere Informationen

Mehr Informationen
Verlag SCM R.Brockhaus Verlag
ISBN 9783417254129
Erscheinungsdatum 24.04.2015
Einband Kunstleder
Format 3.1 x 21 x 14.2
Gewicht 692

Personennamen und wichtige Begriffe des Neuen Testaments sind hier in ihrer hebräischen Bedeutung wiedergegeben. Jedes hebräische Wort ist übersetzt und erläutert. So erschließt sich dem Bibelleser eine neue Welt: Die jüdisch-hebräischen Wurzeln des NTs kommen ans Licht.

Diese Übersetzung des neuen Testaments schlägt eine Brücke zwischen Judentum und Christentum, wie sie einzigartig ist. Personennamen und wichtige Begriffe des NTs sind hier in ihrer hebräischen Bedeutung wiedergegeben. Statt "Jesus Christus" heißt es zum Beispiel "Jeschua, der Messias" und "Torah" steht für "Gesetz" usw. Jedes hebräische Wort ist übersetzt und erläutert. So erschließt sich dem Bibelleser eine neue Welt: Die jüdisch-hebräischen Wurzeln des NTs kommen ans Licht. So wird auch der Zusammenhang von Altem und Neuem Testament erst richtig klar.

Der Übersetzer David H. Stern (geb. 1935) ist amerikanischer Jude. Er promovierte in Princeton in Wirtschaftswissenschaften. Nachdem er 1972 zum Glauben an Jesus Christus gekommen war, studierte er am "Fuller Theological Seminary" und wurde theologischer Lehrer an dieser Ausbildungsstätte. Mehrere Jahre lang setzte er sich für die christusgläubigen Juden in den USA ein und unterstützte die Veranstaltung ihrer Konferenzen, ehe er 1979 mit seiner Frau und ihren zwei Kindern nach Israel auswanderte. Von dort aus widmet er sich dem gegenseitigen Verständnis von Judentum und Christentum, auch in seiner schriftstellerischen Arbeit. Die Übersetzer Der Philologe Naftali Herz Tur-Sinai (1886-1973) war einer der besten Hebräisch-Kenner in Israel. Von 1933 an unterrichtete er Hebräisch als Professor an der Universität in Jerusalem. David H. Stern (geb. 1935) ist amerikanischer Judenchrist. Nach einer theologischen Ausbildung setzte er sich für die christusgläubigen Juden in den USA ein. 1979 wanderte er mit seiner Familie nach Israel aus. Seitdem widmet er sich dem Gespräch zwischen Juden und Christen.

 

Kategorie